«

»

Nicaraguan Deaf

It’s not often I come across a story about deaf people and sign language in other countries. I remember when I saw Four Weddings and a Funeral, I enjoyed watching British sign language. Though I don’t know ASL, I could see a difference. It’s like when I am lip-reading and I recognize someone has a unique way of saying things. Sometimes I recognize the accent and others I don’t, but I know it’s from parts far away.
A linguist is surprised when she travels to Nicaragua and experiences the birth of a new language when she expected to see a well-developed sign language. People interested in language, deaf culture, and culture will fancy this article.

1 comment

  1. logtar

    Excellent Article!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>